吵吵   2011-05-07  阅读:2,300

3 摘要

摘要,又称文摘,是现代科技论文必不可少的部分。国家标准GB6447-86对摘要的定义是:“以提供文献内容梗慨为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记叙文献重要内容的短文”。读者通过阅读摘要就可了解论文的主要信息,而决定有无必要阅读全文。许多国内外重要的文献检索系统都提供摘要的检索。因此,好的摘要对于论文的被利用和被检索机会起着非常重要的作用。www.chaochaoblog.com

 

1 摘要写作的总体要求

不同的期刊对摘要有不同的要求,有的有字数的限制,有的有结构样式的要求,作者应该根据所投期刊的格式进行写作。总的来说,写出的摘要相当于论文的迷你版,要独立成文,无参考文献、无图表、语言精炼、专业,尽量不要用概念模糊的简称和缩写。一般摘要置于正文之前,但在写作时,可在正文写好以后再写摘要。现在很多的中文期刊除了要求有中文摘要外,还要有相应的英文摘要,通常英文摘要要与英文摘要相对应,但我们认为,为了更好地进行国际间的学术交流,英文摘要不一定要完全与中文摘要一样,而可以适当地详细一些,特别是在实验方法部分。

2 摘要的类型与内容www.chaochaoblog.com

根据摘要的格式,摘要可分为结构式摘要(摘要有固定的段落结构)和非结构式摘要(无固定的段落结构,可自由表达论文的中心内容)。根据摘要的内容,摘要可分为报道性摘要、指示性摘要和报道-指示性摘要。

报道性摘要和指示性摘要是两种不同的摘要形式,它们的撰写要求和适应范围都不一样。写作时应根据论文的内容加以选择,特别是应该严格对照所投期刊的相似文章的格式进行摘要的段落安排。

2.4.1简化型结构式摘要

摘要中包括目的(Objective )、方法(Methods)、结果(Results)和结论(Conclusion) 4个部分。自1991年以来,我国的生物医学期刊逐步采用结构式摘要,其中的绝大多数都采用这种4段式的摘要模式。

例如:RT-PCR法检测肾癌组织中MN/CAⅨ基因表达

摘要:目的  评价RT-PCR法检测碳酸酐酶Ⅸ(MN/CAⅨ)基因在肾癌组织的表达的可靠性。方法  以5例肾癌和5例正常肾组织为研究对象,提取总RNA,两步法进行RT-PCR反应,用MN/CAⅨ的特异性引物扩增,2%琼脂糖凝胶电泳后观察并测序。结果  经过测序证实5例肾癌组织的RT-PCR产物中有4例可见特异的MN/CAⅨ条带,而正常肾组织的RT-PCR产物均无相应的MN/CAⅨ条带。结论  RT-PCR法检测MN/CAⅨ在肾癌组织中的表达是准确、可靠的。

这是典型的报道性摘要,它层次清晰,由目的、方法、结果、结论4个要素组成。它内容完整,文字简洁,具有自明性,反映了研究的主题。

7.2.1使用缩略语的目的和意义

当医学名词术语较长而又在摘要中多次出现时,为了精练文字、减少篇幅,可采用几个英文字母来表示这些反复出现的词或短语。如“magnetic resonance imaging”缩写为“MRI”,“positron emission tomography”缩写为“PET”,“ 非处方药”缩写为“OTC”等。这些缩写的出现,如“PubMed”代替“publication of medline”, “LV”代替“variable region of light chain” 还有利于读者记忆和读阅。

7.2.2 缩写方式

医学论文写作时如果对于某个名词或短语要采用缩写,而这个名词或短语又没有公认或标准的缩写词时,可在第一次使用时给它下个定义,但这种缩写不是随心所欲的,有一定的要求。直接取首字母:severe acute respiratory syndrome,SARS,这种缩写方式最多;截取字段首字母:hepatitis B surface antigen,HbsAg;截取首尾字母:department,dept,但不提倡在科技论文写作中使用这种缩写方式,因为原词也只是一个单词;留头去尾:medicine on line,Medline;根据每部分的核心字节:1-ethyl-3-(3-dimethylaminopropyl)carbodiimide,EDC。

7.2.3使用原则

    医学科技论文写作中,不提倡使用汉字对中文和英文名词或短语进行缩写,如“血管内皮细胞生长因子(血内)”、“慢性粒细胞白血病(慢粒)”、“肌肉注射(肌注)”、“静脉滴注(静滴)”,而只采用英文字母来作缩略语。但英文字母只有26 个,用26 个字母组成的字母缩略语自然会有大量的同形异义词,如使用不当,这些同形异义词会增加阅读理解的困难,有时还会造成误解。因此写作时,除DNA,RNA,CT等公知公用的缩略语可以直接使用外,其他的名词或短语如果在摘要中只出现3次或3次以下时,就不要对其进行缩写。如果出现3次以上时,首次采用缩略语时应写出原词或短语的全称,括号内注明缩写,如“血管内皮细胞生长因子(VEGF)”,再出现时就只使用“VEGF”。某些期刊允许使用那些在本专业范围内是标准的缩略语,而不必在首次出现时下定义,但这样对新手阅读还是会造成困难。

当原词不长时,不要使用缩略语,如“血小板(PLT)”、“阿霉素(ADM)”、“糖尿病(TNB)”等,原词只有3个字,缩略语也是3个字母,写作时这样的缩略语一个也不要用。当原词较长又反复出现而要使用缩略语时,要注意不要使用多于5个字母来组成缩略语,如“multinucleated giant cells (MUGICs)”、 “HIV-1-associated dementia (HIVAD)”,这些缩略语不利于记忆,也没有很好起到缩减篇幅的作用,应修改为“multinucleated giant cells (MGCs)”和“HIV-1-associated dementia (HAD)”。但有些缩略语有例外,如“sodium dodecyl sulfate polyacrylamide gel electrophoresis (SDS-PAGE)”、“ dot enzyme-linked immunosorbent assay (dot-ELISA)”,因为这些缩略语由两部分复合而成。

 

7.2.4 实例

(1) 摘要: 目的…。方法…,黄体生成素(LH),血清促卵泡生成素(FSH),雌二醇(E2),雄烯二酮(A),睾酮(T),总胆固醇(TC),三酰甘油(TG),高密度脂蛋白胆固醇(HDL-C),低密度脂蛋白胆固醇(LDL-C)等的变化。结果 服药12周后,皆有撤退性出血,10例患者恢复排卵性月经,并有5例妊娠。LH,LH/FSH,T水平均显著下降(P<0.01)。双侧卵巢体积和卵泡数目显著减少。HDL-C显著升高(P<0.01),LDL-C显著降低(P<0.01)。结论 联合应用二甲双胍(DMG)和复方醋酸环丙孕酮治疗多囊卵巢综合征,可减轻临床症状及异常的血激素相,卵巢及血脂相得到改善。

    一篇摘要用了10种缩略语,阅读时很费劲。原词本身就不长的“雌二醇”、“ 睾酮”,不管出现的次数有多少,都没有必要将它们缩写;原词稍长一些的其他词语,由于出现1~3次,也没有必要使用缩略语。因此此摘要可修改为:

 摘要: 目的…。方法…,黄体生成素,血清促卵泡生成素,雌二醇,雄烯二酮,睾酮,总胆固醇,三酰甘油,高密度脂蛋白胆固醇,低密度脂蛋白胆固醇等的变化。结果 服药12周后,皆有撤退性出血,10例患者恢复排卵性月经,并有5例妊娠。黄体生成素,黄体生成素/血清促卵泡生成素,睾酮水平均显著下降(P<0.01)。双侧卵巢体积和卵泡数目显著减少。高密度脂蛋白胆固醇显著升高(P<0.01),低密度脂蛋白胆固醇显著降低(P<0.01)。结论 联合应用二甲双胍和复方醋酸环丙孕酮治疗多囊卵巢综合征,可减轻临床症状及异常的血激素相,卵巢及血脂相得到改善。

 

(2) 摘要:目的 探讨脉冲组织多普勒(Pusled Doppler tissue imaging,PW-DTI)技术评价2型糖尿病(DM)患者左室舒张功能异常(Left ventricular diastolic dysfunction,LVDD)的实用价值。方法 2型DM患者77例,对照组43例,采用PW-DTI测量其二尖瓣环6个位点的舒张早、晚期最大运动速度Em、Am及Em/Am比值;采用二尖瓣血流多普勒频谱(mitral pulsed wave Doppler inflow,MPWD)测量二尖瓣舒张早、晚期最大血流速度E、A、E/A比值和等容舒张时间(IVRT)。结果 DM组Em和Em/Am比值明显减低、A增高、E/A减低、IVRT延长;Em/Am与E/A具良好相关性;PW-DTI和MPWD对DM组LVDD的检出率分别为94.81%、79.22%(P<0.005)。结论 PW-DTI与MPWD均可检测出2型DM患者的左室舒张功能受损,PW-DTI能够识别假性正常化模式,提高LVDD诊断的准确性和敏感性,从而为糖尿病心肌病提供更早期的诊断依据。

    以上摘要中“糖尿病”只有3个字,“左室舒张功能异常”和“ 二尖瓣血流多普勒频谱”只出现3次,“等容舒张时间”只出现2次,就都不要使用缩略语了。“脉冲组织多普勒”应该表达为“脉冲多普勒组织成像”,第一次使用缩略语时在括号中给出,但通常不需要在括号内同时给出它的英文名称,因为读者通常是本专业的人士,他们应该熟悉“脉冲多普勒组织成像”这个已被使用较长时间的术语,给出英文名称显得多余。当然对于一些刚引进的名词术语,由于担心翻译不确切和利于读者检索,可以在括号内同时给出它们的英文名称。另外,摘要中的“Em”、“Am”、“E”和“A”的表达也让人很难理解。可修改为:

(3) 摘要:目的  探讨脉冲多普勒组织成像技术(PDTI)评价2型糖尿病患者左室舒张功能异常的实用价值。方法  2型糖尿病患者77例,对照组43例,采用PDTI测量二尖瓣环6个位点的舒张早期(Em)、晚期最大运动速度(Am);采用二尖瓣血流多普勒频谱测量二尖瓣舒张早期(E)、晚期最大血流速度(A)和等容舒张时间。结果  2型糖尿病组Em和Em/Am比值明显减低、A增高、E/A降低、等容舒张时间延长;Em/Am与E/A具有良好的相关性;PDTI和二尖瓣血流多普勒频谱对2型糖尿病患者组左室舒张功能异常的检出率分别为94.81%、79.22%,二者有非常显著差异(P<0.005)。结论  PDTI与二尖瓣血流多普勒频谱均可检测出2型糖尿病患者的左室舒张功能受损,PDTI能够识别假性正常化模式,提高左室舒张功能异常诊断的准确性和敏感性,从而为糖尿病心肌病提供更早期的诊断依据。

(4)摘要: 目的  建立热射病合并内毒素血症大鼠的动物模型,为进一步探讨重度热射病的发病机制奠定基础。方法 雄性SPF级Wistar大鼠随机分为:常温生理盐水组(C组)、高温生理盐水组(H组)、常温细菌脂多糖组(L组)、高温细菌脂多糖组(HL组)。持续监测动物肛温(Tr)、心率(HR)、平均动脉压(MAP)、呼吸频率(RR)的动态变化,观察致伤0、40、80、120 min的外周血白细胞计数(WBC)、肺病理改变。结果 (1) HL组Tr上升到43.04±0.11℃,HR加快到660±42次/min,RR加快到150±11次/min,MAP下降到49.0±3.5 mmHg;其中Tr、HR、RR、MAP与L组之间存在显著性差异,HR、MAP与H组之间存在显著性差异;(2)L组、HL组WBC显著下降而H组WBC显著上升,L组、HL组WBC计数与H组之间存在显著性差异;(3) HL组…  结论

   以上摘要中,尽管“白细胞计数”出现了4次,但由于摘要中出现了较多的分组符号,所以还是使用全称,其他的缩略语则一个也不合适用。

(5)摘要: 目的  建立热射病合并内毒素血症大鼠的动物模型,为进一步探讨重度热射病的发病机制奠定基础。方法 雄性SPF级Wistar大鼠随机分为:常温生理盐水组(C组)、高温生理盐水组(H组)、常温细菌脂多糖组(L组)、高温细菌脂多糖组(HL组)。持续监测动物肛温、心率、平均动脉压、呼吸频率的动态变化,观察致伤0、40、80、120 min的外周血白细胞计数、肺病理改变。结果 (1) HL组肛温上升到43.04±0.11℃,心率加快到660±42次/min,呼吸频率加快到150±11次/min,平均动脉压下降到49.0±3.5 mmHg;其中肛温、心率、呼吸频率、平均动脉压与L组之间存在显著性差异,心率、平均动脉压与H组之间存在显著性差异;(2)L组、HL组白细胞计数显著下降而H组白细胞计数显著上升,L组、HL组白细胞计数与H组之间存在显著性差异;(3) HL组…。结论

    通常在摘要中使用1个缩略语对于阅读和理解是没有多大问题的,2个有时也可以,但更多的话阅读难度就很大了。所以我们在写作时要尽量控制缩略语的数量,能不用就尽量不用。

8 关键词

8.1 关键词的使用

关键词,又称自由词,是从论文题目、摘要、正文中选出的能反映文章主题的单词或词组。论文提供关键词可指导索引工作者进行编辑各种索引,以方便读者利用各种检索工具进行文献检索。医学论文写作中,常需要在论文摘要段落之后列出3~8个关键词,有英文摘要的论文还要求有相应的英文关键词。由于关键词与索引有关,因此它的选择是否得当与论文能否被引用有很大关系。

8.2关键词与主题词的关系

关键词是反映文献主题概念的相关词,主题词是反映论文主题的规范化的检索语言,二者之间既有联系,又有区别。广义上的关键词包括规范的主题词和非规范的自由词(标题词、专业术语、短语和词组),主题词可作关键词用,而关键词不一定可作为主题词用。医学论文写作中,主题词的标引常采用《汉语主题词表》、《中医药主题词表》、美国国立医学图书馆的《医学主题词表》(MeSH)中的主题词,如主题词表中没有,可选择自由词,但自由词要简洁、明确、专指性强。

8.3关键词的选择原则

    据统计,关键词在论文题目中的出现率在85%以上,在摘要中的出现率为90%。这是因为题目和摘要是正文内容的高度概括,因此从论文的题目和摘要中能够选择到反映论文关键内容的、能引起读者注意的词或词组来作关键词。如题目为“氯氮平和利培酮对首发精神分裂症偏执型患者细胞因子水平的影响”的论文,如选取“精神分裂症/药物治疗”,“利培酮”;“氯氮平”和“细胞因子”作为关键词,就可反映论文的关键内容。

    例:摘要:目的  探讨血清层粘连蛋白(LN)含量与银屑病病情活动的关系。方法  用放射免疫法测定25例进行期和静止期银屑病患者血清LN含量并与25例健康正常者作对照。 结果  银屑病进行期组、静止期组、对照组血清LN水平分别为92.66±9.86、87.59±6.40和80.97±6.25 μg/L。3组中两两之间均存在显著性差异(P<0.01),且银屑病进行期与静止期组血清LN水平呈正相关。结论  LN是反映银屑病病情活动的可靠指标之一。

    根据以上摘要,我们可以选取“银屑病”,“血清层粘连蛋白”,“放射免疫法”作为关键词。

8.4 关键词标引中应注意的问题

没有专指性,独立出现时没有标引的意义的词不能单独作为关键词使用,如“分析”、“研究”、“手术”、“治疗”等,它们只可作为作为主题词的组配词用,如“血清层粘连蛋白/分析”(主题词),或“血清层粘连蛋白分析”(自由词)。

非公知公用和不规范的缩略语、化学名词通常不能作关键词。如DNA, MRI,PCR等可作为关键词。“甲肝”、“静滴”、“CO2”、“NaCl”等不能作为关键词。也不要在标引关键词时先写全称,再用括号定义缩略语,如“血清层粘连蛋白(LN)”。

    如有英文摘要,应选择英文关键词,并注意与中文关键词一致。

吵吵微信朋友圈,请付款实名加入:

吵吵 吵吵

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注